Cardage, teinture et filage de la laine - Fil RSS
Vous n'êtes pas identifié.
Don't worry, Agnès! My english isn't so good!
Welcome Otto!!!
I heard so many good things about your drum carders that I want one right now!!!
But I have to wait a few months Maybe for Xmas!!
Ne t'inquiètes pas, Agnès! Mon anglais n'est pas très bon!
Bienvenue Otto!
J'ai entendu tant de bonnes choses à propos de vos cardeuses que j'en veux une tout de suite! Mais je dois attendre quelques mois! Peut-être pour Noël
Dernière modification par FA (08-06-2007 19:06:03)
Hors ligne
Welcome Otto. It's great to read you here
bienvenue Otto , c'est super the vous lire ici
Hors ligne
yes, it's a fact that it is really fine...
Hors ligne
Greetings! My name is Elizabeth. I am 35 and live on Kodiak Island in Alaska. I am married to a fisherman from Ireland and we have two children ages 4 and 8. I am a spinner, but I also like to felt, stitch, draw, paint, knit, weave... I spin on an Ashford Elizabeth with a bulky flyer attachment and prefer spinning novelty or "art" yarns. I do spin fine yarn as well, but not very often!
I'm so happy I made it to this forum, as my French is very poor and it took some time to translate the website so that I could join. Thank you Therese (Chocolatte) for directing me to this site! I enjoyed viewing photographs of the spinning retreat and would very much like to attend the next retreat. It would be a wonderful adventure to meet with fellow spinners! I visited France in 1994 and fell in love with the countryside, the food, and all the wonderful people I met there. I've always hoped to return.
Salutations ! Mon nom est Elizabeth. J'ai 35 ans et vis sur l'île de Kodiak en Alaska. Je suis mariée à un pêcheur d'Irlande et nous avons deux enfants âgés 4 et 8 ans. Je suis une fileuse, mais j'aime également feutrer, broder, dessiner, peindre, tricoter, tisser… Je file sur un Ashford Elizabeth avec un épinglier bulky (jumbo) et préfère filer du moderne ou des « fils d'art ». Je file du fil fin aussi bien, mais pas très souvent ! ...
Je suis si heureuse, d'avoir réussi à m'inscrire sur ce forum, car mon Français est très pauvre et cela m'a pris un certain temps de traduire le site Web, pour vous rejoindre. Merci Therese (Chocolatte) de me diriger vers ce site ! J'ai apprécié de voir les photographies de de la rencontre des fileuses et attend impatiemment la prochaine rencontre. Ce serait une aventure merveilleuse de rencontrer des amis(ies) fileurs(euses) ! J'ai visité la France en 1994 et suis tombé amoureuse de la campagne, de la nourriture, et de toutes les personnes merveilleuses que j'ai rencontrées là. J'ai toujours espéré y retourner. Midian
Hors ligne
Welcome Elisabeth !!!! It is a pleasure to see you among us !!!
I adore your yarns, they are so original
Bienvenue Elisabeth !!!! C'est un plaisir de te voir parmi nous !!!
J'adore tes fils, ils sont si originaux
Hors ligne
Welcome among us, you are going to enjoy yourself here!
Bienvenue parmi nous, tu vas bien t'amuser ici!
Hors ligne
Welcome Elisabeth
Bienvenue Elisabeth
En ligne
Welcome Elisabeth, I saw your website, your yarns are wonderful and some of them, very funny !
Bienvenue Elisabet. j'ai vu ton site, tes laines sont très belles et certaines très drôles !
Dernière modification par Laurence (09-06-2007 10:02:00)
Hors ligne
Welcome Elizabeth. I saw your website , yours yarns are so nice!
bienvenue Elisabeth , j'ai vu ton site , tes laines sont si jolies
Hors ligne
Hello Elizabeth, welcome here, it's great to have you with us, I'm sure we will learn new ideas from you!
Bonjour Elizabeth, bienvenue ici, c'est chouette de t'avoir avec nous, je suis sure que nous aurons de nouvelles idées avec toi!
Hors ligne
Welcome Elizabeth! It's great to read you here!!
Bienvenue Elizabeth! C'est super de te lire ici!!
Dernière modification par FA (09-06-2007 21:37:49)
Hors ligne
Hello Elisabeth ! Your website is so nice ! beautifull yarns and very pretty felted pictures !
Bonjour Elisabeth ! ton blog est très agréable ! De jolis fils et de très charmants tableaux en feutre !
Hors ligne
I went to see your site Elizabeth, there are beautiful things!
I went to see some links; I like that of Lulubeans
j'ai été voir ton site Elizabeth, il y a de jolies choses !
j'ai été voir quelques liens, j'adore celui Lulubeans
Hors ligne
Thank you for all the kind words! You can now translate my site into French- I have added Babel Fish in the side column. Just scroll down to find it and click on the flag that you want the page translated to. Hope this helps! I like that the comments here are in both languages. It helps me to learn. I need to practice if I plan to attend the retreat next year! Is anyone else here planning to attend? Who do I speak to about getting my name on the list?
Merci pour tous vos gentils messages ! Vous pouvez maintenant traduire mon site en Français car j'ai ajouté Babel Fish dans la colonne latérale droite. Il suffit de descendre vers le bas pour la trouver et de cliquer sur le drapeau de la langue choisie pour traduire la page. En Espérant que cela puisse rendre service ! J'aime que les commentaires ici soient dans les deux langues. Ils m'aident à apprendre. Je dois pratiquer si je projette venir à la rencontre l'année prochaine ! Est-ce que n'importe qui d'autre ici prévoit d'y aller ? A qui dois-je m'adresser pour inscrire mon nom sur la liste ? Midian
Hors ligne
The next retreat will take place at Mic's in Bourbach-le-haut in Alsace, at the end of September or at the beginning of October 2008 or at his new place of residence, if he moves.
I'll be present and I'm already looking forward to it
La prochaine rencontre aura lieu chez Mic à Bourbach-le-haut en Alsace, fin septembre ou début octobre 2008 ou à son nouveau domicile, s'il déménage
Je serai présente et je m'en réjouis déja
Hors ligne
Elizabeth , I will be there next year too like every year.
Elisabeth , j'y serai l'an prochain aussi comme chaque année
Hors ligne
and me too if all goes well....
et moi aussi si tout se passe bien... (chocolatte)
Hors ligne
Welcome Elisabeth, je serais heureuse de te rencontrer l'année prochaine. J'adore ce que tu fais. A bientôt.
Bienvenue Elizabeth, I would be happy to meet you next year. I adore what you make. See you soon. (chocolatte)
Hors ligne
I will be at the next retreat too
Je serais à la prochaine rencontre aussi
En ligne
And me too.
Et moi aussi. (chocolatte)
Hors ligne