Vous n'êtes pas identifié.
Je bloque sur une traduction, j'y comprends rien, est-ce que vous pourriez me l'expliquer svp?
"Wrap and turn. Bring yarn to front of work between needles, slip next st to right-hand needle, bring yarn around this st to back of work, slip st back to left-hand needle, turn work to begin working back in the other direction."
Ca a l'air tout bête, mais je m'emmêle les pinceaux...
Hors ligne
C'est un rang raccourci.
"Entourer et tourner. Amener la laine devant le travail, entre les aiguilles, glisser la maille suivante sur l'aiguille droite, entourer le fil autour de cette maille et le remettre sur l'arrière, glisser cette maille sur l'aiguille gauche, tourner l'ouvrage pour commencer le rang suivant dans l'autre sens".
En gros, le fil doit faire le tour de ta maille, devant puis derrière.
Hors ligne
ah génial! c'est plus clair, merci sandrine
Hors ligne
Sinon, les vidéos comme celles-ci aident un peu http://www.youtube.com/watch?v=8yB2BHFe … re=related
Dernière modification par Angy (15-10-2009 20:49:59)
Hors ligne
ah oui encore mieux!
J'aurais jamais pensé à aller voir sur utube...
Hors ligne
Oh merci Angy, je viens d'acheter le livre "More Big Girls Knits" et j'avais quelques difficultés à comprendre ce qu'on me voulait...
Hors ligne