Cardage, teinture et filage de la laine - Fil RSS
Vous n'êtes pas identifié.
Re bonjour!
Je voudrais savoir si vous avez une petite idée de tissage .
Je m'explique. J'ai un Saori Piccolo(2cadres) et un Ashford Kniteers loom en 50cm.
Je tisse des écheveaux fantaisie (grosse laine, pompons...), et en plus sobre de la soie recyclée japonaise.
Lorsque je tisse ma soie recyclée je fais ma chaîne en deux, trois couleurs, ce qui me permet de faire des motifs de carreaux. Je peux aussi tisser en uni ou en faisant quelques "incrustations" .
Je suis donc assez limitée. Je sais que la solution serait d'avoir 4 cadres mais ce n'est pas possible pour le moment. Aussi la solution du kit deuxième peigne(trop compliqué aussi pour le moment).
Auriez-vous des idées pour varier les tissages?
Hors ligne
Clasped weaving
Hors ligne
c'est quoi?
Hors ligne
La fonction recherche te permet d'arriver à cette page :
http://tricofolk.free.fr/files/avec2cadres.pdf
[small]Pas toujours facile à utiliser, surtout si on ne sait pas trop dans quelle direction chercher[/small]
Est-ce ce que tu veux faire ?
Hors ligne
Merci!
Hors ligne
Ah oui c'est ce que je fais déjà. J'appelle ça " les incrustations "
Hors ligne
Pour le métier à peigne, tu trouveras énormément de motifs dans le livre The weaver's idea book de Jane Patrick
Hors ligne
D'accord
Hors ligne
Pour clasped weft va voir sur Youtube.
Hors ligne
Roméo 634 a écrit:
La fonction recherche te permet d'arriver à cette page :
http://tricofolk.free.fr/files/avec2cadres.pdf
[small]Pas toujours facile à utiliser, surtout si on ne sait pas trop dans quelle direction chercher[/small]
Est-ce ce que tu veux faire ?
bonjour,
Oui, Roméo...
je ne sais pas bien comment tu es arrivé à ce doc !
C'est un doc que j'avais réalisé il doit y avoir une dizaine d'années pour montrer qu'avec 2 cadres, on peut faire déjà pas mal de choses !
si je me souviens bien, il avait été fait avec WinWeave, logiciel qui n'existe plus !!
Hors ligne
J'ai en effet vu beaucoup de différents tissages. Impressionnant !
Avec un simple métier à tisser on peut faire de la fantaisie et c'est bien.
Maintenant il n'y a plus qu'à tester!
Hors ligne
Paul a écrit:
Roméo 634 a écrit:
La fonction recherche te permet d'arriver à cette page :
http://tricofolk.free.fr/files/avec2cadres.pdf
[small]Pas toujours facile à utiliser, surtout si on ne sait pas trop dans quelle direction chercher[/small]
Est-ce ce que tu veux faire ?bonjour,
Oui, Roméo...
je ne sais pas bien comment tu es arrivé à ce doc !
C'est un doc que j'avais réalisé il doit y avoir une dizaine d'années pour montrer qu'avec 2 cadres, on peut faire déjà pas mal de choses !
si je me souviens bien, il avait été fait avec WinWeave, logiciel qui n'existe plus !!
Je voudrais tisser des écharpes avec ma soie recyclée et changer un peu de l'uni ou des rayures ou des carreaux ( que j'aime beaucoup cela dit en passant !)
Hors ligne
dans le livre de jane patrick tu auras tous les "color and weave" et modèles avec pick up stick
ça te fait plein de variantes
c'est pour le ashford, pas le piccolo (sauf à faire toute la longueur du meme motif)
sur youtube, la chaine de kelly casanova te montre plein d'exemples très détaillés, pas à pas, bien lent pour bien comprendre
https://www.youtube.com/channel/UCSyQw0 … klQ/videos
je pense que même sans comprendre l'anglais
sinon tu actives les sous titres et tu les fais traduire en français et puis tu utilises ta fantaisie naturelle pour piger, puisque traduc automatique
Hors ligne
comment appelle t on en français le clasped weaving? merci!
Hors ligne
J'aimerais bien le savoir. D'après le dictionnaire clasp c'est une boucle. Le verbe peut se traduire par étreindre. On pourrait dire "trames entelacées" .
Hors ligne
dans mon for intérieur, j'appelle ça "effet tapisserie", mais j'ai rien trouvé comme traduction
(NB. même en étant bilingue, le prononcer en anglais fait des noeuds dans la langue si on parle vite)
zezetopaze, j'avais noté mes premiers essais ici: http://www.aufildelautre.fr/160129colorandweave.html mais sur ravelry, forums "rigid heddle" tu trouves pllllein de fils sur les essais plus soutenus des filles en "armure factice"
Hors ligne
Tu as aussi tout le docu du Tissanova que tu as ici :
http://forum.tricofolk.info/forum/viewtopic.php?id=5721
à la page 19 tu as l'effet tapisserie de Taty qu'ils appelle oriflamme. Pourquoi pas !
Paul, je savais que ce document existait, avec quelques pistes dans la tête. Et en moins d'une minute, hop, le voilà.
De même pour le dernier, je savais qu'Adn l'avais scanné. Un peu de recherche, un peu seulement.Quand c'est trop long, j'abandonne.
Hors ligne
merci Roméo et quelle mine d'or tu as déterrée! j'en ai profité pour faire un tour sur le wiki, j'ai trouvé quelques références de livres en français:
http://forum.tricofolk.info/forum/doku. … ibliothque
et en anglais.
Zezetopaze, le livre de jane patrick est commenté ici: http://forum.tricofolk.info/forum/doku. … _idea_book
J'y publie dans un instant le pdf que je viens de générer pour plus de facilité, avec les images qu'AdN a généreusement scannées. Que tout le monde en profite (j'ai vérifié que ce livre n'existait plus à la vente). Il s'appelle "tissanova via tricofolk.compressed.pdf". Même compressé avec smallpdf.com il fait encore plus de 6 Mb.
Hors ligne
J'ai publié le pdf via http://forum.tricofolk.info/forum/doku.php?id=sommaire
-> tissage -> téléchargement libre
le pdf est pour le moment sur mon blog aufildelautre, comment faire pour l'insérer ici? puisqu'il fait partie de cette communauté ci?
Hors ligne
Tu as aussi ce blog où il y'a beaucoup de choses. c'est en espagnol mais les images suffisent...
https://tallerdeanamaria.blogspot.fr/20 … peine.html
https://tallerdeanamaria.blogspot.fr/20 … peine.html
https://tallerdeanamaria.blogspot.fr/20 … ne_13.html
Dernière modification par yuki (04-01-2018 10:02:43)
Hors ligne
Loulotte, je voudrais que le pdf soit physiquement sur le site tricofolk, je ne voudrais pas m'approprier le travail de quelqu'un d'autre en le stockant sur mon blog
Hors ligne
Yuki, merci, je n'ai pas vu d'où proviennent les scans, ni dans le texte du billet ni dans les copies jpg. Si ça vient d'un livre, ça désespère d'en écrire... s'ils finissent scannés sur le ouaibe... (dixit l'auteur prolifique qui ne se décourage qu'un jour sur deux)
Hors ligne
taty a écrit:
Yuki, merci, je n'ai pas vu d'où proviennent les scans, ni dans le texte du billet ni dans les copies jpg. Si ça vient d'un livre, ça désespère d'en écrire... s'ils finissent scannés sur le ouaibe... (dixit l'auteur prolifique qui ne se décourage qu'un jour sur deux)
Entièrement d'accord avec toi Taty. j'ai cherché à acheter le livre mais je ne l'ai pas trouvé...
Hors ligne