Cardage, teinture et filage de la laine - Fil RSS
Vous n'êtes pas identifié.
Bonjour,
Tout est dans le titre...est-ce qu'il y a une traduction en français pour deflected double weave?
Tissage double dévié?...
Merci pour votre aide!
Dernière modification par Cot-Cot (23-01-2021 13:21:35)
Hors ligne
Va jeter un coup d'oeil sur structures de Marcy Piétrini . Tu peux faire traduire ...
Je l'ai fait et celà donne double tissage dévié
Il y a un petit texte que tu peux aussi traduire et une illustration
Dernière modification par gipsy (23-01-2021 14:50:10)
Hors ligne
Dans le commerce, on trouve l'appellation "Tissu froissé double tissage" mais c'est peut-être particulier à un fabricant.
Hors ligne
Merci Gipsy, aurais-tu un lien...j'ai beau chercher avec mon ami Google et je ne trouve pas.
Merci à toi aussi Chantal.
Hors ligne
cot -cot je viens de vérifier c'est marcy Pétrini
Hors ligne
gipsy a écrit:
cot -cot je viens de vérifier c'est marcy Pétrini
Merci Gypsy, je vais voir!
Hors ligne